こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

英文の解釈について

お世話になります。

メッセージのやり取りで以下の様な文言の解釈はどうなりますか?

「Hope to see you soon!」

直訳だと近いうちに会いたいです。

ということなんでしょうが、挨拶として儀礼的にまたお会いしたいです・・
こんな感じの解釈で良いのでしょうか?
やり取りの相手は台湾の女性です。

投稿日時 - 2015-12-18 01:37:28

QNo.9097525

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

深い意味はありません。
メールの最後につける定型文です。

投稿日時 - 2015-12-18 03:00:20

お礼

回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2015-12-19 00:36:15

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)